We are a translation firm based in Builth Wells United Kingdom that is incredibly enthusiastic about delivering professional translation services for both people needing a document to be translated and also certified but also for organisations that hope to develop their organization into other countries. We’ll constantly provide the very finest services at a very reasonably priced rate.
From translating university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new market, we will do everything we can to be able to supply you with the services you’re looking for at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, you can send an email to our office and we will begin your translation straight away.
Last updated: 05/10/2024
DHC Translations has certified translators around Builth Wells ready to make a start. Just drop us an email telling us everything you need including a photocopy of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Nine times out of ten certification is a legal requirement to ensure your document to be accepted in governmental departments. There are a lot of words used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are amongst the most commonly used words.
Our Builth Wells based Certified Translation Services make certain that your translation is supported by one of the UK’s leading translation services agencies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university program, certified translations of supporting documents might be requested from you.
Our Builth Wells situated Official translation services are performed by exceptionally experienced translators and our translations are acknowledged by all UK regulators such as the Home Office as well as the General Medical Council (GMC) . As there are various kinds of certification it may be best to ask the relevant officials exactly which sort of certification they need.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration law Cases. With many hundreds of clients including government authorities, immigration solicitors and voluntary organisations choosing our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there's no language service requirement that we are unable to meet since we have 1000's of linguists available who are experts in these fields.
Our legal translation services department serves the daily needs of more than Two hundred law firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer service, truly dedicated translators as well as our guarantee to meet our clients' tightest deadlines have made us an essential part of the legal sector throughout the world.
Thanks to our experience cooperating with over Two hundred legal firms - many of which are renowned for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our ways of working with huge volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in only a few hours.
DHC Translations has certified translators happy to get to work. Just send us a message telling us exactly what you need together with a photo of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and let us do the rest.
Please note that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will never use machine translation. Be assured that every last translator involved in your urgent translation services order will be a expert in the subject area, offering you the quickest service of the highest possible quality.
Our Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s foremost translation services companies. If you happen to apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university study course, certified translations of supporting documents could very well be asked from you.
There are several situations in which certification is a legal requirement in order for your document to be trusted in various authorities. There are a number of words used when referring to translation services. Certified, Notarised and Sworn are among the most commonly used terms.
Generally speaking, the most typical sort of translation services is Certified. This means we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you'd like to find our more about our Notarised translations please click here.
We currently provide translation services in over One hundred languages. For the full list please click here. In addition, each of our certified translators are hand-picked to ensure that they are the absolute best undergoing a challenging test before working for us. Whether it's legal documents or applications we are certain to be able to assist whatever you requirement. All of our services are completed by qualified industry expert linguists with a minimum of 3 years experience.
Our most typically sought after languages are for:
We're a team of knowledgeable translators based in Builth Wells. We possess native linguists who are all 100 % certified translators that were hand picked from Builth Wells to ensure that the work that they provide is flawless. We can provide yourself or your company with translation services in over One hundred different languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com to find out more.
Our Builth Wells in-house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have translators from all over the world we also have an in-house team happy to get to work. Having translators in the office makes it so that your request is closely monitored and that work deadlines are met. The process is hassle-free from start to finish.
We believe it is essential to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. For this reason our Builth Wells translators always work in a group of at least 2 people. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would expand for larger projects which require considerably more work.