We are a translation firm located in Caldicot UK that’s very passionate about delivering professional translation services for both individuals requiring a document to be translated as well as certified but also for companies that aspire to build up their organization into other countries. We will constantly provide the finest services at a very affordable rate.
From translating school documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a brand new market, we shall do everything we can in order to supply you with the services you’re looking for at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, feel free to send an email to our office and we’ll begin your translation straight away.
Last updated: 09/02/2025
DHC Translations has certified translators around Caldicot ready to make a start. Just drop us an email telling us everything you need together with a copy of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and let us do the rest.
Usually certification will be a legal requirement to ensure that your document to be acknowledged in government departments. There are a lot of words used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most commonly used phrases.
Our Caldicot situated Certified Translation Services ensure that your translation is supported by one of the UK’s top rated translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school program, certified translations of supporting documents may well be requested from you.
Our Caldicot centered Official translation services are carried out by very highly experienced translators and our translations are recognised by all UK authorities which includes the Home Office and the General Medical Council (GMC) . Seeing as there are different kinds of certification it may be best to ask the relevant officials exactly which sort of certification they want.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration law Cases. With many hundreds of clients including government authorities, immigration law firms and voluntary organisations choosing our services every day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we are unable to fulfill as we have thousands of linguists available who are specialists in these fields.
Our legal translation services department assists the day by day needs of over 200 law firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 support, truly dedicated translators and our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines have made us an important part of the legal scene throughout the world.
Due to our practical experience cooperating with over 200 legal firms - many of which are renowned for wanting everything completed "yesterday" - we have perfected our methods of dealing with great volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in only a few hours.
DHC Translations has certified translators prepared to get to work. Just send us a message telling us exactly what you require together with a image of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and let us do the rest.
Please be aware that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will never work with machine translation. Rest assured that every single translator involved in your urgent translation services order is a specialist in the subject area, providing you with the quickest service of the best possible quality.
Our Certified Translation Services make sure your translation is backed by one of the UK’s top rated translation services companies. If you happen to apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college study course, certified translations of supporting documents could very well be asked from you.
There are several situations in which certification will be a lawful requirement in order for your document to be acknowledged in governmental departments. There are a lot of words used when dealing with translation services. Certified, Notarised and Sworn are the most commonly used phrases.
By and large, the most typical form of translation services is Certified. Consequently , we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We currently offer translation services in more than One hundred languages. For the entire list please click here. Furthermore, all of our certified translators are hand-picked in order that they are the very best undertaking a challenging exam before working for us. Whether it is legal documents or applications we are absolutely sure to be able to assist whatever you requirement. All of our services are carried out by qualified industry professional linguists with no less than 3 years practical experience.
Our most typically requested languages are for:
We are a team of qualified translators situated in Caldicot. We have got native linguists who are all 100 % certified translators that were carefully selected from Caldicot to make certain that the work that they provide is flawless. We can provide yourself or your company with translation services in in excess of 100 languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com to find out more.
Our Caldicot internal translators are definitely one of our strong points. Not only do we have linguists throughout the world we also have an in-office team ready to get to work. Having translators in the workplace makes it so that your request is meticulously monitored and that work deadlines are met. The process is hassle-free from start to finish.
We think that it is important to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. That is why our Caldicot translators always work in a team of at least two linguists. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would expand for bigger projects which require much more work.