We are a translation firm in Cambridge United Kingdom that is extremely enthusiastic about delivering professional translation services for both consumers requiring a document to be translated and certified but also for corporations that wish to expand their organisation into other countries. We’ll constantly provide the best possible services at a very inexpensive rate.
From translating university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a new target market, we will do everything we can so as to supply you with the services you need at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, you can send a message to our office and we’ll start your translation straight away.
Last updated: 05/12/2024
DHC Translations has certified translators throughout Cambridge ready to make a start. Just drop us an email telling us exactly what you need including a copy of the document (if applicable) plus the languages you need it to be translated into and let us do the rest.
Sometimes certification is a legal requirement to ensure your document to be accepted in various authorities. There are a lot of terms used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are some of the most commonly used words.
Our Cambridge situated Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s top rated translation services agencies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school study course, certified translations of supporting documents could very well be requested from you.
Our Cambridge situated Official translation services are carried out by highly knowledgeable translators and our translations are recognised by all UK authorities such as the Home Office along with the General Medical Council (GMC) . As there are various types of certification it might be best to check with the relevant officials precisely which type of certification they need.
DHC Translations also provides translation services for Immigration Cases. With many hundreds of clients including governing bodies, immigration law offices and voluntary organisations using our services every day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is absolutely no language service requirement that we are unable to meet as we have 1000's of linguists available who are experts in these fields.
Our legal translation services department assists the day by day needs of over Two hundred law firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 support, truly specialised translators as well as our guarantee to meet our clients' tightest deadlines make us an important part of the legal sector around the world.
Due to our experience cooperating with over 200 legal firms - many of which are famous for wanting everything done "yesterday" - we have perfected our methods of dealing with huge volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in merely a few hours.
DHC Translations has certified translators happy to get to work. Just drop us a message telling us precisely what you need together with a scan of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and let us do the rest.
Kindly note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will under no circumstances employ machine translation. Be assured that every last translator involved in your urgent translation services order is a specialist in the area of interest, providing you with the easiest service of the best possible quality.
Our Certified Translation Services make sure your translation is backed by one of the UK’s top translation services companies. Whenever you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college course, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are some instances when certification is a lawful requirement for your document to be acknowledged in various authorities. There are a lot of words and phrases used when referring to translation services. Certified, Notarised and Sworn are some of the most commonly used words.
By and large, the most common type of translation services is Certified. Therefore we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. Should you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently offer translation services in in excess of 100 languages. For the complete list please click here. Furthermore, all of our certified translators are hand-picked in order that they are the very best undergoing a challenging test before working for us. Whether it's legal documents or applications we are convinced to be able to assist whatever you requirement. Each of our services are carried out by qualified industry specialist linguists with at the very least 3 years practical experience.
Our most typically sought after languages are for:
We're a team of qualified translators located in Cambridge. We have native linguists who are all 100 % certified translators that were carefully selected from Cambridge to make sure that the work that they provide is top-notch. We can provide yourself or your agency with translation services in in excess of 100 different languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com for more info.
Our Cambridge in-house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have freelancers from all over the globe we also have an in-house team happy to get to work. Having translators in the office means that your request is thoroughly monitored and that deadlines are kept. The process is hassle-free from beginning to end.
We feel like it is important to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. That is why our Cambridge translators always work in a group of at least 2 people. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would grow for larger projects which require a lot more work.