We are a translation firm operating out of Crediton UK that is tremendously enthusiastic about delivering professional translation services for both consumers needing a document to be translated and also certified but also for companies that would like to build up their organisation into other countries. We will always provide you with the absolute best services at a very cost effective rate.
From translating college or university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new target market, we shall do everything we can in order to provide you with the services you require at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, feel free to send an email to our office and we will commence your translation immediately.
Last updated: 15/09/2024
DHC Translations has certified translators around Crediton ready to make a start. Just send us a message telling us what you require including a scan of the document (if applicable) plus the languages you want it to be translated into and we will take it from there.
9 times out of 10 certification will be a legal requirement to ensure that your document to be recognised in various authorities. There are a lot of words used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most commonly used words.
Our Crediton based Certified Translation Services make certain that your translation is supported by one of the UK’s primary translation services companies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school program, certified translations of supporting documents may be requested from you.
Our Crediton based Official translation services are performed by highly competent translators and our translations are accepted by all UK regulators including the Home Office along with the General Medical Council (GMC) . Since there are various kinds of certification it may be best to ask the relevant officials exactly which type of certification they want.
DHC Translations also provides translation services for Immigration law Cases. With hundreds of clients including governing bodies, immigration solicitors and voluntary organisations making use of our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is absolutely no language service requirement that we are not able to fulfill since we have thousands of linguists available who are authorities in these fields.
Our legal translation services department serves the day-to-day needs of more than 200 legal firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer service, truly dedicated translators and our guarantee to meet our clients' tightest deadlines make us an indispensable part of the legal scene throughout the world.
Thanks to our practical experience working with over 200 legal firms - many of which are renowned for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our methods of coping with huge volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in merely a few hours.
DHC Translations has certified translators happy to get to work. Just drop us a message telling us exactly what you need along with a photocopy of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and let us do the rest.
Kindly note that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will under no circumstances employ machine translation. Rest assured that each translator involved in your urgent translation services order will be a expert in the area of interest, providing you with the easiest service of the finest possible quality.
Our Certified Translation Services make certain that translation is backed by one of the UK’s leading translation services companies. In the event you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college course, certified translations of supporting documents may very well be asked from you.
There are several situations where certification will be a lawful requirement for your document to be acknowledged in governmental departments. There are a number of terms used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most commonly used phrases.
In most cases, the most common kind of translation services is Certified. This means we would attach an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you want to find our more about our Notarised translations please click here.
We currently provide translation services in in excess of One hundred languages. For the full list please click here. Additionally, each of our certified translators are hand-picked to ensure that they are the very best undergoing a challenging test before working for us. Whether it be legal documents or applications we are convinced to be able to help whatever you requirement. Each of our services are handled by qualified industry professional linguists with at the very least 3 years practical experience.
Our most commonly sought after languages are for:
We are a group of skilled translators based in Crediton. We have got native linguists who are all fully accredited translators that were hand picked from Crediton to make certain that the work that they provide is top-notch. We are able to provide yourself or your business with translation services in in excess of One hundred different languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com for more info.
Our Crediton in house translators are certainly one of our strong points. Not only do we have linguists from all over the globe we also have an in-office team happy to get to work. Having translators in the workplace means that your project is meticulously monitored and that work deadlines are kept. The process is very simple from start to finish.
We think it is important to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. This is why our Crediton translators always work in a group with a minimum of two linguists. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would expand for larger projects that demand considerably more work.