We are a translation firm situated in Didcot United Kingdom that’s exceptionally enthusiastic about supplying professional translation services for both people needing a document to be translated as well as certified but also for businesses that aspire to extend their business into other countries. We’ll always provide the very best services at a very cost-effective rate.
From translating college or university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new target audience, we intend to do everything we can so as to provide you with the services you need at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, you can send a message to our office and we’ll commence your translation without delay.
Last updated: 06/12/2024
DHC Translations has certified translators in Didcot happy to get to work. Simply send us a message telling us exactly what you require including a scan of the document (if applicable) plus the languages you want it to be translated into and let us do the rest.
There are some occasions where certification will be a legal requirement to ensure your document to be acknowledged in various authorities. There are a lot of words used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are amongst the most typically used phrases.
Our Didcot based Certified Translation Services make sure that your translation is backed by one of the UK’s primary translation services companies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college program, certified translations of supporting documents may very well be requested from you.
Our Didcot situated Official translation services are performed by extremely experienced translators and our translations are accepted by all UK government bodies which includes the Home Office along with the General Medical Council (GMC) . Since there are different kinds of certification it would be best to ask the relevant officials exactly which sort of certification they want.
DHC Translations also provides translation services for Immigration law Cases. With many hundreds of clients including government authorities, immigration law firms and voluntary organisations making use of our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there's no language service requirement that we are unable to fulfill since we have 1000's of linguists available who are experts in these fields.
Our legal translation services department assists the day by day needs of over 200 law firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 service, truly dedicated translators and our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines have made us an imperative part of the legal sector all over the world.
Due to our experience working with over 200 legal firms - many of which are famous for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our strategies of coping with significant volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in only a few hours.
DHC Translations has certified translators ready to get to work. Just send us a message telling us precisely what you require together with a photo of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Kindly note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never implement machine translation. Rest assured that every translator involved in your urgent translation services order will be a expert in the area of interest, providing you with the simplest service of the highest possible quality.
Our Certified Translation Services ensure your translation is supported by one of the UK’s top rated translation services companies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college programme, certified translations of supporting documents may very well be asked from you.
There are several occasions when certification is a lawful requirement in order for your document to be acknowledged in governmental departments. There are a lot of words and phrases used when dealing with translation services. Certified, Notarised and Sworn are some of the most commonly used words.
Generally, the most typical form of translation services is Certified. This means we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently offer translation services in more than 100 languages. For the full list please click here. Additionally, every one of our certified translators are hand-picked to ensure that they are the very best undertaking a challenging exam before working for us. Whether it is legal documents or applications we are confident to be able to assist whatever you requirement. All of our services are undertaken by qualified industry expert linguists with no less than 3 years practical experience.
Our most typically sought after languages are for:
We're a team of experienced translators found in Didcot. We possess native linguists who are all completely accredited translators that were carefully selected from Didcot to ensure that the work that they do is flawless. We're able to provide yourself or your business with translation services in more than 100 different languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com to learn more.
Our Didcot in house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have translators from all over the globe we also have an in-house team ready to get to work. Having translators in the office makes it so that your request is carefully monitored and that work deadlines are kept. The process is hassle-free from start to finish.
We feel that it is essential to work in a team. It is essential that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person might not sound the same to another. For this reason our Didcot translators always work in a team of at least two linguists. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would grow for larger projects which require much more work.