We are a translation firm situated in Diss UK that is exceptionally enthusiastic about delivering professional translation services for both consumers requiring a document to be translated as well as certified but also for organisations that would like to expand their business into other countries. We’ll constantly deliver the best possible services at a very low-cost rate.
From translating school documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a brand new target market, we intend to do everything we can to be able to provide you with the services you require at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, feel free to send a message to our office and we’ll begin your translation without delay.
Last updated: 08/10/2024
DHC Translations has certified translators located in Diss happy to get to work. Just send us an email telling us exactly what you need together with a copy of the document (if applicable) as well as the languages you want it to be translated into and we can do the rest.
9 times out of 10 certification is a legal requirement to ensure that your document to be accepted in governmental departments. There are a lot of words used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most commonly used words.
Our Diss situated Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s foremost translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university study course, certified translations of supporting documents may well be requested from you.
Our Diss situated Official translation services are performed by exceptionally competent translators and our translations are recognised by all UK government bodies such as the Home Office along with the General Medical Council (GMC) . Seeing as there are different kinds of certification it might be best to ask the relevant officials exactly which type of certification they want.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration law Cases. With many hundreds of clients including governing bodies, immigration legal professionals and voluntary organisations making use of our services every day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there's no language service requirement that we can't fulfill as we have 1000's of linguists available who are authorities in these fields.
Our legal translation services department serves the day by day needs of more than Two hundred law firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer service, truly specialised translators and our guarantee to meet our clients' tightest deadlines make us an indispensable part of the legal sector all over the world.
Due to our experience working with over 200 legal firms - many of which are famous for wanting everything done "yesterday" - we have mastered our methods of dealing with enormous volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in only a few hours.
DHC Translations has certified translators prepared to get to work. Just drop us a message telling us precisely what you need along with a photocopy of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and let us do the rest.
Please be aware that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will under no circumstances make use of machine translation. Rest assured that each translator involved in your urgent translation services order is a specialist in the subject area, supplying you with the best service of the finest possible quality.
Our Certified Translation Services ensure your translation is supported by one of the UK’s top translation services companies. If you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school programme, certified translations of supporting documents may very well be asked from you.
There are several occasions in which certification will be a legal requirement for your document to be trusted in governmental departments. There are a lot of words and phrases used when dealing with translation services. Certified, Notarised and Sworn would be the most commonly used phrases.
In most cases, the most typical form of translation services is Certified. Therefore we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently offer translation services in over One hundred languages. For the full list please click here. Additionally, all of our certified translators are hand-picked to ensure that they are the very best undergoing a challenging exam before working for us. Whether it be legal documents or applications we are sure to be able to assist whatever you requirement. Every one of our services are carried out by qualified industry professional linguists with a minimum of 3 years practical experience.
Our most frequently requested languages are for:
We are a team of expert translators found in Diss. We have got native linguists who are all fully certified translators who have been carefully selected from Diss to make sure that the work that they provide is perfect. We're able to provide yourself or your company with translation services in more than 100 languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com for more info.
Our Diss in-house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have freelancers throughout the globe we also have an office team happy to get to work. Having translators in the workplace means that your project is carefully monitored and that work deadlines are met. The whole process is hassle-free from start to finish.
We feel that it is essential to work in a team. It is essential that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. For this reason our Diss translators always work in a team of at least two people. This is for smaller projects and of course the size of the team would grow for bigger projects that need a lot more work.