We are a translation company serving the area around Dolgellau United Kingdom that is exceptionally enthusiastic about supplying professional translation services for both people requiring a document to be translated and certified but also for organizations that hope to develop their organisation into other countries. We will always deliver the absolute best services at a very cost-effective rate.
From translating school documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new market, we will do everything we can to be able to provide you with the services you’re looking for at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, feel free to send a message to our office and we will commence your translation instantly.
Last updated: 05/12/2024
DHC Translations has certified translators around Dolgellau happy to make a start. Simply send us an email telling us everything you need along with a scan of the document (if applicable) and the languages you need it to be translated into and we can do the rest.
9 times out of 10 certification is a legal requirement for your document to be accepted in government departments. There are a lot of terms used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are among the most frequently used terms.
Our Dolgellau situated Certified Translation Services make sure that your translation is supported by one of the UK’s primary translation services businesses. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college course, certified translations of supporting documents may very well be asked from you.
Our Dolgellau situated Official translation services are performed by greatly competent translators and our translations are recognised by all UK authorities which includes the Home Office along with the General Medical Council (GMC) . Seeing as there are various kinds of certification it would be best to consult the relevant officials precisely which kind of certification they require.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration law Cases. With many hundreds of clients including government authorities, immigration lawyers and voluntary organisations choosing our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is absolutely no language service requirement that we can't fulfill as we have 1000's of linguists available who are specialists in these fields.
Our legal translation services department provides the day-to-day needs of over Two hundred legal firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer support, truly specialised translators as well as our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines have made us an essential part of the legal scene all over the world.
Thanks to our experience cooperating with over 200 legal firms - many of which are renowned for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our ways of working with enormous volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in only a few hours.
DHC Translations has certified translators happy to get to work. Just send us a message telling us exactly what you require including a copy of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please be aware that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will under no circumstances employ machine translation. Be assured that each and every translator involved in your urgent translation services order is a specialist in the subject area, offering you the fastest service of the highest possible quality.
Our Certified Translation Services make sure your translation is supported by one of the UK’s top translation services companies. If you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school course, certified translations of supporting documents could very well be asked from you.
There are several instances when certification will be a legal requirement in order for your document to be trusted in governmental departments. There are many of phrases used when referring to translation services. Certified, Notarised and Sworn are some of the most commonly used words.
Typically, the most common form of translation services is Certified. This means that we would attach an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We currently offer translation services in in excess of One hundred languages. For the whole list please click here. Moreover, each of our certified translators are hand-picked to ensure they are the very best undergoing a challenging test before working for us. Whether it is legal documents or applications we are certain to be able to help whatever you requirement. All of our services are completed by qualified industry expert linguists with at the very least 3 years experience.
Our most typically sought after languages are for:
We are a group of expert translators based in Dolgellau. We have got native linguists who are all fully licensed translators who were carefully selected from Dolgellau to be sure that the work that they provide is top-notch. We're able to provide yourself or your agency with translation services in over One hundred different languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com to find out more.
Our Dolgellau in-house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have linguists from all over the globe we also have an office team happy to get to work. Having translators in the office makes it so that your project is meticulously monitored and that work deadlines are met. The whole process is hassle-free from start to finish.
We feel like it is essential to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. This is why our Dolgellau translators always work in a team of at least 2 people. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would grow for larger projects which require a lot more work.