We are a translation firm operating out of Falmouth UK that’s incredibly enthusiastic about providing professional translation services for both people needing a document to be translated and also certified but also for organizations that want to extend their business into other countries. We’ll always provide the absolute best services at a very affordable rate.
From translating university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a brand new target market, we will do everything we can so as to supply you with the services you require at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, you can send a message to our office and we’ll begin your translation straight away.
Last updated: 05/10/2024
DHC Translations has certified translators in Falmouth happy to make a start. Simply send us an email telling us everything you need along with a photo of the document (if applicable) as well as the languages you need it to be translated into and we can take it from there.
There are some occasions where certification will be a legal requirement to ensure that your document to be acknowledged in government departments. There are a lot of words used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn would be the most frequently used words.
Our Falmouth centred Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s top rated translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school study course, certified translations of supporting documents may very well be asked from you.
Our Falmouth centered Official translation services are carried out by extremely skilled translators and our translations are acknowledged by all UK government bodies including the Home Office and the General Medical Council (GMC) . As there are various kinds of certification it might be best to ask the relevant officials precisely which kind of certification they need.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration Cases. With hundreds of clients including governing bodies, immigration legal professionals and voluntary organisations choosing our services every single day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we are not able to fulfill since we have 1000's of linguists available who are authorities in these fields.
Our legal translation services department serves the daily needs of over 200 law firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer service, truly dedicated translators as well as our guarantee to meet our clients' tightest deadlines have made us an important part of the legal sector worldwide.
Due to our practical experience cooperating with over Two hundred legal firms - many of which are famous for wanting everything done "yesterday" - we have mastered our methods of working with great volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in only a few hours.
DHC Translations has certified translators ready to get to work. Just drop us a message telling us precisely what you require together with a photocopy of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and let us do the rest.
Kindly note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never work with machine translation. Rest assured that every translator involved in your urgent translation services order is a specialist in the area of interest, offering you the swiftest service of the finest possible quality.
Our Certified Translation Services make certain that translation is supported by one of the UK’s best translation services companies. In case you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school course, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are several instances where certification will be a legal requirement for your document to be accepted in various authorities. There are many of words used when referring to translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most commonly used words and phrases.
Generally speaking, the most common sort of translation services is Certified. This means we would attach an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you'd like to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently provide translation services in more than 100 languages. For the complete list please click here. Moreover, each of our certified translators are hand-picked in order that they are the very best undergoing a challenging test before working for us. Whether it's legal documents or applications we are certain to be able to help whatever you requirement. All of our services are handled by qualified industry expert linguists with no less than 3 years experience.
Our most typically sought after languages are for:
We are a team of experienced translators based in Falmouth. We have got native linguists who are all 100 % licensed translators who have been hand picked from Falmouth to be sure that the work that they do is perfect. We are able to provide yourself or your organisation with translation services in over One hundred different languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com for more information.
Our Falmouth in-house translators are certainly one of our strong points. Not only do we have linguists throughout the world we also have an office team happy to get to work. Having translators in the office makes it so that your request is closely monitored and that deadlines are met. The process is simple from start to finish.
We feel like it is essential to work in a team. It is crucial that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person might not sound the same to another. That is why our Falmouth translators always work in a team with a minimum of two linguists. This is for smaller projects and of course the size of the team would expand for bigger projects that require much more work.