We are a translation company situated in Harrogate United Kingdom that’s tremendously passionate about providing professional translation services for both people needing a document to be translated and certified but also for agencies that hope to build up their organization into other countries. We will constantly deliver the very best services at a very inexpensive rate.
From translating college or university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a new market, we shall do everything we can to be able to provide you with the services you’re looking for at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, you can send an email to our office and we will start your translation instantly.
Last updated: 23/03/2025
DHC Translations has certified translators around Harrogate happy to get to work. Just send us an email telling us what you need together with a photo of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Sometimes certification is a legal requirement in order for your document to be recognised in various authorities. There are a lot of terms used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn would be the most frequently used words.
Our Harrogate centred Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s top rated translation services companies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university course, certified translations of supporting documents might be asked from you.
Our Harrogate centered Official translation services are carried out by extremely experienced translators and our translations are approved by all UK authorities which includes the Home Office as well as the General Medical Council (GMC) . Since there are different kinds of certification it may be best to check with the relevant officials exactly which kind of certification they need.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration law Cases. With many hundreds of clients including governing bodies, immigration solicitors and voluntary organisations making use of our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we can't meet as we have thousands of linguists available who are specialists in these fields.
Our legal translation services department serves the day-to-day needs of over 200 law firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer service, truly specialised translators and our guarantee to meet our clients' tightest deadlines have made us an indispensable part of the legal sector around the world.
Due to our experience cooperating with over Two hundred legal firms - many of which are famous for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our ways of dealing with enormous volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in just a few hours.
DHC Translations has certified translators happy to get to work. Just drop us a message telling us precisely what you require along with a copy of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and let us do the rest.
Please be aware that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will under no circumstances work with machine translation. Rest assured that every last translator involved in your urgent translation services order is a expert in the area of interest, supplying you with the swiftest service of the best possible quality.
Our Certified Translation Services ensure your translation is backed by one of the UK’s top translation services companies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college programme, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are several occasions when certification is a lawful requirement for your document to be trusted in governmental departments. There are many of words used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are the most commonly used words.
Most of the time, the most typical kind of translation services is Certified. Consequently , we would attach an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We currently offer translation services in over 100 languages. For the full list please click here. Furthermore, all of our certified translators are hand-picked to ensure that they are the absolute best undergoing a challenging exam before working for us. Whether it's legal documents or applications we are absolutely sure to be able to help whatever you requirement. All of our services are handled by qualified industry professional linguists with at least 3 years practical experience.
Our most typically requested languages are for:
We're a team of professional translators operating out of Harrogate. We have got native linguists who are all 100 % accredited translators who were carefully selected from Harrogate to make certain that the work that they do is perfect. We are able to provide yourself or your business with translation services in in excess of 100 different languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com to learn more.
Our Harrogate in house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have freelancers from all over the globe we also have an office team ready to get to work. Having translators in the office makes it so that your project is carefully monitored and that work deadlines are met. The whole process is hassle-free from start to finish.
We feel that it is important to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. That is why our Harrogate translators always work in a team of at least two linguists. This is for smaller projects and of course the size of the team would expand for larger projects that require considerably more work.