We are a translation company situated in Huntingdon UK that’s incredibly enthusiastic about providing professional translation services for both people needing a document to be translated and certified but also for firms that aspire to develop their organisation into other countries. We’ll always provide the absolute best services at a very inexpensive rate.
From translating college or university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a brand new target market, we will do everything we can in order to provide you with the services you require at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, you can send a message to our office and we’ll begin your translation right away.
Last updated: 16/02/2025
DHC Translations has certified translators in Huntingdon happy to get to work. Simply send us an email telling us everything you require including a photocopy of the document (if applicable) as well as the languages you want it to be translated into and we will do the rest.
Nine times out of ten certification is a legal requirement to ensure that your document to be accepted in governmental departments. There are a lot of phrases used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are some of the most commonly used phrases.
Our Huntingdon situated Certified Translation Services make sure that your translation is supported by one of the UK’s primary translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university course, certified translations of supporting documents could very well be expected from you.
Our Huntingdon situated Official translation services are carried out by extremely knowledgeable translators and our translations are accepted by all UK regulators such as the Home Office along with the General Medical Council (GMC) . As there are different kinds of certification it may be best to ask the relevant officials precisely which kind of certification they require.
DHC Translations also provides translation services for Immigration Cases. With hundreds of clients including government authorities, immigration law firms and voluntary organisations using our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we can't meet since we have thousands of linguists available who are authorities in these fields.
Our legal translation services department serves the daily needs of over 200 law firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 support, truly dedicated translators and our guarantee to meet our clients' tightest deadlines have made us an indispensable part of the legal scene worldwide.
Due to our experience working with over Two hundred legal firms - many of which are renowned for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our ways of working with enormous volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in merely a few hours.
DHC Translations has certified translators happy to get to work. Just send us a message telling us exactly what you need together with a photo of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please note that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will under no circumstances employ machine translation. Rest assured that every single translator involved in your urgent translation services order is a specialist in the subject area, offering you the simplest service of the best possible quality.
Our Certified Translation Services ensure that your translation is supported by one of the UK’s top rated translation services companies. Whenever you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school study course, certified translations of supporting documents may very well be asked from you.
There are some instances when certification is a legal requirement in order for your document to be acknowledged in government departments. There are a lot of terms used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn include the most commonly used words.
Most of the time, the most typical kind of translation services is Certified. This means we would attach an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. Should you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently provide translation services in in excess of One hundred languages. For the full list please click here. In addition, all of our certified translators are hand-picked to ensure that they are the absolute best undergoing a challenging exam before working for us. Whether it is legal documents or applications we are absolutely certain to be able to assist whatever you requirement. Every one of our services are undertaken by qualified industry expert linguists with at the very least 3 years experience.
Our most typically required languages are for:
We are a group of experienced translators operating out of Huntingdon. We have native linguists who are all completely licensed translators who were hand picked from Huntingdon to make certain that the work that they do is flawless. We can provide yourself or your company with translation services in over One hundred languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com for more info.
Our Huntingdon in-house translators are certainly one of our strong points. Not only do we have translators from all over the globe we also have an in-house team prepared to get to work. Having translators in the workplace makes it so that your request is closely monitored and that work deadlines are kept. The process is very simple from start to finish.
We believe it is essential to work in a team. It is essential that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person might not sound the same to another. This is why our Huntingdon translators always work in a group with a minimum of 2 people. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would expand for bigger projects that demand work.