We are a translation agency situated in Hwlffordd United Kingdom that is incredibly enthusiastic about delivering professional translation services for both consumers looking for a document to be translated as well as certified but also for companies that aspire to extend their business into other countries. We will always provide you with the finest services at a very economical rate.
From translating university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a new market, we intend to do everything we can to be able to provide you with the services you need at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, feel free to send an email to our office and we will begin your translation right away.
Last updated: 14/12/2024
DHC Translations has certified translators throughout Hwlffordd ready to get to work. Simply send us a message telling us everything you require together with a copy of the document (if applicable) plus the languages you need it to be translated into and we will do the rest.
Sometimes certification will be a legal requirement to ensure that your document to be recognised in governmental departments. There are a lot of words used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are some of the most typically used phrases.
Our Hwlffordd situated Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s leading translation services agencies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university course, certified translations of supporting documents may perhaps be expected from you.
Our Hwlffordd based Official translation services are carried out by greatly qualified translators and our translations are accepted by all UK authorities which includes the Home Office and the General Medical Council (GMC) . Seeing as there are various kinds of certification it would be best to consult the relevant officials exactly which sort of certification they want.
DHC Translations also provides translation services for Immigration law Cases. With hundreds of clients including governing bodies, immigration lawyers and voluntary organisations making use of our services every day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there's no language service requirement that we can't fulfill since we have 1000's of linguists available who are experts in these fields.
Our legal translation services department serves the daily needs of over Two hundred law firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer service, truly specialised translators as well as our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines have made us an indispensable part of the legal scene around the world.
Thanks to our practical experience working with over 200 legal firms - many of which are renowned for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our methods of dealing with great volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in merely a few hours.
DHC Translations has certified translators prepared to get to work. Just drop us a message telling us precisely what you need along with a scan of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never implement machine translation. Be assured that every single translator involved in your urgent translation services order will be a expert in the subject area, supplying you with the fastest service of the finest possible quality.
Our Certified Translation Services ensure that your translation is supported by one of the UK’s top rated translation services companies. Should you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college course, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are several instances when certification will be a legal requirement for your document to be trusted in governmental departments. There are many of phrases used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most commonly used words.
Typically, the most typical type of translation services is Certified. Consequently , we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently offer translation services in in excess of 100 languages. For the full list please click here. In addition, all of our certified translators are hand-picked to make certain that they are the very best undergoing a challenging exam before working for us. Whether it's legal documents or applications we are sure to be able to help whatever you requirement. Each of our services are carried out by qualified industry expert linguists with at the very least 3 years experience.
Our most commonly sought after languages are for:
We're a team of qualified translators in Hwlffordd. We have got native linguists who are all fully certified translators who have been carefully selected from Hwlffordd to make sure that the work that they do is flawless. We are able to provide yourself or your agency with translation services in more than One hundred languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com for additional information.
Our Hwlffordd in-house translators are certainly one of our strong points. Not only do we have translators from all over the globe we also have an in-house team happy to get to work. Having translators in the workplace means that your request is closely monitored and that deadlines are met. The whole process is simple from beginning to end.
We feel like it is essential to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. For this reason our Hwlffordd translators always work in a team with a minimum of 2 people. This is for smaller projects and of course the size of the team would expand for larger projects that need work.