We are a translation agency serving the area around Ilford United Kingdom that’s extremely enthusiastic about supplying professional translation services for both individuals looking for a document to be translated and also certified but also for agencies that would like to extend their company into other countries. We will always provide you with the best possible services at a very low-priced rate.
From translating university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new market, we shall do everything we can to be able to provide you with the services you’re looking for at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, feel free to send a message to our office and we’ll commence your translation right away.
Last updated: 10/10/2024
DHC Translations has certified translators in Ilford happy to get to work. Just drop us an email telling us what you need along with a photocopy of the document (if applicable) as well as the languages you need it to be translated into and we can do the rest.
There are some occasions where certification will be a legal requirement to ensure that your document to be accepted in governmental departments. There are a lot of terms used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most commonly used words.
Our Ilford centred Certified Translation Services ensure that your translation is supported by one of the UK’s top rated translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university program, certified translations of supporting documents could be requested from you.
Our Ilford situated Official translation services are carried out by highly competent translators and our translations are approved by all UK authorities including the Home Office as well as the General Medical Council (GMC) . With there being different kinds of certification it might be best to consult the relevant officials precisely which sort of certification they require.
DHC Translations also provides translation services for Immigration law Cases. With many hundreds of clients including governing bodies, immigration law firms and voluntary organisations using our services every single day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we are not able to fulfill as we have thousands of linguists available who are experts in these fields.
Our legal translation services department provides the day-to-day needs of more than Two hundred legal firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 support, truly specialised translators and our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines make us an important part of the legal sector worldwide.
Thanks to our practical experience cooperating with over 200 legal firms - many of which are famous for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our methods of dealing with huge volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in only a few hours.
DHC Translations has certified translators ready to get to work. Just send us a message telling us exactly what you need together with a photo of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Kindly note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will under no circumstances employ machine translation. Be assured that each and every translator involved in your urgent translation services order is a specialist in the subject area, providing you with the quickest service of the finest possible quality.
Our Certified Translation Services ensure your translation is backed by one of the UK’s top rated translation services companies. If you happen to apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school programme, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are some situations when certification is a lawful requirement for your document to be trusted in government departments. There are a number of terms used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are among the most commonly used phrases.
Generally, the most typical kind of translation services is Certified. This means we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. Should you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We currently provide translation services in more than One hundred languages. For the full list please click here. Additionally, every one of our certified translators are hand-picked to make certain that they are the absolute best undertaking a challenging exam before working for us. Whether it's legal documents or applications we are absolutely certain to be able to help whatever you requirement. Every one of our services are handled by qualified industry professional linguists with a minimum of 3 years practical experience.
Our most typically requested languages are for:
We're a group of skilled translators in Ilford. We have got native linguists who are all 100 % qualified translators that were carefully selected from Ilford to make sure that the work that they provide is flawless. We are able to provide yourself or your agency with translation services in more than One hundred languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com for additional information.
Our Ilford in-house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have linguists from all over the world we also have an in-house team ready to get to work. Having translators in the workplace means that your project is meticulously monitored and that work deadlines are met. The process is simple from beginning to end.
We believe it is important to work in a team. It is crucial that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. That's the reason our Ilford translators always work in a team of at least 2 people. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would grow for bigger projects that require much more work.