We are a translation firm serving the area around Innerleithen UK that’s incredibly enthusiastic about supplying professional translation services for both individuals looking for a document to be translated and certified but also for firms that wish to extend their organization into other countries. We’ll always deliver the very finest services at a very budget friendly rate.
From translating university or college documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a brand new target market, we’ll do everything we can so as to provide you with the services you need at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, you can send an email to our office and we’ll start your translation immediately.
Last updated: 15/09/2024
DHC Translations has certified translators located in Innerleithen happy to make a start. Simply send us a message telling us what you require along with a photo of the document (if applicable) as well as the languages you want it to be translated into and let us do the rest.
Usually certification is a legal requirement in order for your document to be accepted in various authorities. There are a lot of words used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn would be the most frequently used words.
Our Innerleithen based Certified Translation Services make certain that your translation is backed by one of the UK’s major translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school course, certified translations of supporting documents could very well be asked from you.
Our Innerleithen centered Official translation services are carried out by greatly knowledgeable translators and our translations are accepted by all UK government bodies including the Home Office as well as the General Medical Council (GMC) . Seeing as there are different types of certification it would be best to ask the relevant officials precisely which kind of certification they require.
DHC Translations also provides translation services for Immigration Cases. With many hundreds of clients including governing bodies, immigration lawyers and voluntary organisations choosing our services every single day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there's no language service requirement that we can not fulfill since we have thousands of linguists available who are specialists in these fields.
Our legal translation services department provides the day by day needs of over Two hundred law firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer service, truly specialised translators as well as our guarantee to meet our clients' tightest deadlines have made us an essential part of the legal scene throughout the world.
Due to our experience working with over Two hundred legal firms - many of which are famous for wanting everything done "yesterday" - we have perfected our methods of dealing with massive volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in only a few hours.
DHC Translations has certified translators happy to get to work. Just drop us a message telling us exactly what you need together with a scan of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please be aware that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will never work with machine translation. Rest assured that each translator involved in your urgent translation services order will be a specialist in the area of interest, offering you the best service of the highest possible quality.
Our Certified Translation Services make certain that translation is supported by one of the UK’s leading translation services companies. If you happen to apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university course, certified translations of supporting documents may very well be asked from you.
There are some occasions in which certification will be a legal requirement for your document to be recognised in governmental departments. There are many of words and phrases used when referring to translation services. Certified, Notarised and Sworn are some of the most commonly used words and phrases.
In general, the most typical kind of translation services is Certified. This means we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you would like find our more about our Notarised translations please click here.
We currently offer translation services in over 100 languages. For the full list please click here. Moreover, every one of our certified translators are hand-picked to make sure that they are the very best undergoing a challenging test before working for us. Whether it be legal documents or applications we are certain to be able to assist whatever you requirement. Every one of our services are undertaken by qualified industry professional linguists with at the least 3 years experience.
Our most commonly required languages are for:
We are a group of knowledgeable translators based in Innerleithen. We have got native linguists who are all completely qualified translators who were carefully selected from Innerleithen to make certain that the work that they do is flawless. We're able to provide yourself or your organisation with translation services in more than 100 different languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com to find out more.
Our Innerleithen internal translators are definitely one of our strong points. Not only do we have freelancers throughout the world we also have an in-house team prepared to get to work. Having translators in the workplace makes it so that your request is thoroughly monitored and that work deadlines are met. The whole process is simple from beginning to end.
We feel like it is important to work in a team. It is essential that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person might not sound the same to another. That's the reason our Innerleithen translators always work in a group of at least two translators. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would expand for bigger projects that need work.