We are a translation company based in Kensington UK that’s exceedingly enthusiastic about delivering professional translation services for both individuals looking for a document to be translated and also certified but also for firms that want to develop their organisation into other countries. We’ll constantly provide the finest services at a very cost effective rate.
From translating school documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new target audience, we intend to do everything we can in order to supply you with the services you’re looking for at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, you can send a message to our office and we’ll start your translation straight away.
Last updated: 05/12/2024
DHC Translations has certified translators around Kensington ready to get to work. Simply send us a message telling us exactly what you require together with a photo of the document (if applicable) as well as the languages you need it to be translated into and let us take it from there.
Sometimes certification will be a legal requirement in order for your document to be acknowledged in government departments. There are a lot of words used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn would be the most frequently used phrases.
Our Kensington based Certified Translation Services make sure that your translation is backed by one of the UK’s top translation services firms. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school program, certified translations of supporting documents could be requested from you.
Our Kensington centered Official translation services are performed by very highly knowledgeable translators and our translations are approved by all UK regulators including the Home Office along with the General Medical Council (GMC) . As there are different types of certification it might be best to check with the relevant officials precisely which kind of certification they need.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration Cases. With many hundreds of clients including governing bodies, immigration lawyers and voluntary organisations using our services on a daily basis on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there's no language service requirement that we can not fulfill as we have 1000's of linguists available who are specialists in these fields.
Our legal translation services department assists the day to day needs of more than 200 legal firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer support, truly dedicated translators as well as our guarantee to meet our clients' tightest deadlines have made us an essential part of the legal scene all over the world.
Due to our practical experience cooperating with over Two hundred legal firms - many of which are renowned for wanting everything done "yesterday" - we have perfected our methods of working with significant volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in just a few hours.
DHC Translations has certified translators happy to get to work. Just send us a message telling us precisely what you need along with a photo of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and let us do the rest.
Please note that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will never implement machine translation. Be assured that every single translator involved in your urgent translation services order will be a specialist in the subject area, providing you with the fastest service of the finest possible quality.
Our Certified Translation Services make certain that translation is supported by one of the UK’s best translation services companies. In case you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school programme, certified translations of supporting documents may very well be asked from you.
There are several situations where certification is a legal requirement in order for your document to be trusted in governmental departments. There are a lot of phrases used when referring to translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most commonly used phrases.
Generally, the most common kind of translation services is Certified. Consequently , we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you'd like to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently provide translation services in more than One hundred languages. For the whole list please click here. Additionally, each of our certified translators are hand-picked to make sure that they are the absolute best undertaking a challenging test before working for us. Whether it be legal documents or applications we are confident to be able to help whatever you requirement. Every one of our services are completed by qualified industry specialist linguists with at least 3 years practical experience.
Our most typically sought after languages are for:
We are a team of experienced translators operating out of Kensington. We have native linguists who are all fully licensed translators who have been hand picked from Kensington to ensure that the work that they provide is flawless. We are able to provide yourself or your agency with translation services in over One hundred different languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com for more information.
Our Kensington internal translators are certainly one of our strong points. Not only do we have linguists throughout the world we also have an in-house team happy to get to work. Having translators in the workplace means that your project is thoroughly monitored and that work deadlines are kept. The process is simple from beginning to end.
We think that it is essential to work in a team. It is essential that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person might not sound the same to another. This is why our Kensington translators always work in a team of at least two people. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would grow for larger projects which require work.