We are a translation firm situated in Knowsley United Kingdom that’s exceedingly enthusiastic about delivering professional translation services for both consumers needing a document to be translated and certified but also for organisations that hope to expand their company into other countries. We’ll always provide the very best services at a very low-priced rate.
From translating university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a new target audience, we will do everything we can in order to provide you with the services you need at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, you can send a message to our office and we’ll begin your translation without delay.
Last updated: 05/12/2024
DHC Translations has certified translators around Knowsley ready to make a start. Simply send us an email telling us exactly what you need together with a image of the document (if applicable) and the languages you need it to be translated into and let us take it from there.
Sometimes certification will be a legal requirement for your document to be accepted in governmental departments. There are a lot of phrases used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are among the most typically used words.
Our Knowsley centred Certified Translation Services make certain that your translation is backed by one of the UK’s major translation services firms. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college study course, certified translations of supporting documents may very well be requested from you.
Our Knowsley situated Official translation services are carried out by incredibly experienced translators and our translations are acknowledged by all UK regulators which includes the Home Office and the General Medical Council (GMC) . As there are various types of certification it may be best to check with the relevant officials exactly which kind of certification they want.
DHC Translations also provides translation services for Immigration Cases. With hundreds of clients including government authorities, immigration legal professionals and voluntary organisations making use of our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there's no language service requirement that we can't fulfill as we have 1000's of linguists available who are experts in these fields.
Our legal translation services department provides the daily needs of over 200 legal firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 service, truly dedicated translators as well as our guarantee to meet our clients' tightest deadlines have made us an essential part of the legal sector worldwide.
Due to our practical experience working with over Two hundred legal firms - many of which are famous for wanting everything completed "yesterday" - we have perfected our strategies of working with massive volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in just a few hours.
DHC Translations has certified translators ready to get to work. Just drop us a message telling us exactly what you need including a photocopy of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Kindly note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never employ machine translation. Be assured that every single translator involved in your urgent translation services order will be a expert in the area of interest, offering you the easiest service of the highest possible quality.
Our Certified Translation Services make certain that translation is backed by one of the UK’s foremost translation services companies. If you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college programme, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are several occasions in which certification will be a lawful requirement in order for your document to be accepted in various authorities. There are a lot of words and phrases used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are the most commonly used phrases.
In general, the most common form of translation services is Certified. Therefore we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you want to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently provide translation services in in excess of One hundred languages. For the complete list please click here. Additionally, every one of our certified translators are hand-picked in order that they are the absolute best undergoing a challenging test before working for us. Whether it's legal documents or applications we are absolutely certain to be able to assist whatever you requirement. Each of our services are undertaken by qualified industry specialist linguists with at the very least 3 years experience.
Our most typically required languages are for:
We're a team of expert translators situated in Knowsley. We have native linguists who are all fully accredited translators who have been carefully selected from Knowsley to be sure that the work that they provide is top-notch. We're able to provide yourself or your company with translation services in in excess of 100 different languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com to find out more.
Our Knowsley in-house translators are certainly one of our strong points. Not only do we have freelancers from all over the world we also have an office team happy to get to work. Having translators in the office makes it so that your request is carefully monitored and that work deadlines are kept. The whole process is very simple from start to finish.
We believe it is important to work in a team. It is essential that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. This is why our Knowsley translators always work in a team with a minimum of 2 people. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would expand for bigger projects which require considerably more work.