We are a translation company based in Launceston United Kingdom that’s exceedingly passionate about delivering professional translation services for both people looking for a document to be translated as well as certified but also for firms that would like to grow their company into other countries. We’ll constantly provide you with the finest services at a very reasonably priced rate.
From translating university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a brand new target audience, we’ll do everything we can to be able to supply you with the services you need at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, feel free to send a message to our office and we’ll commence your translation right away.
Last updated: 05/10/2024
DHC Translations has certified translators around Launceston ready to make a start. Just send us a message telling us everything you need along with a photocopy of the document (if applicable) as well as the languages you need it to be translated into and we will take it from there.
Sometimes certification is a legal requirement to ensure your document to be recognised in various authorities. There are a lot of phrases used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most typically used terms.
Our Launceston centred Certified Translation Services make sure that your translation is supported by one of the UK’s primary translation services agencies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school course, certified translations of supporting documents could possibly be asked from you.
Our Launceston situated Official translation services are performed by highly skilled translators and our translations are accepted by all UK authorities which includes the Home Office and the General Medical Council (GMC) . Seeing as there are different kinds of certification it would be best to consult the relevant officials exactly which kind of certification they need.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration Cases. With many hundreds of clients including governing bodies, immigration law firms and voluntary organisations making use of our services every single day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we are unable to meet as we have thousands of linguists available who are specialists in these fields.
Our legal translation services department assists the day by day needs of over 200 law firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer support, truly dedicated translators and our guarantee to meet our clients' tightest deadlines have made us an important part of the legal sector worldwide.
Thanks to our practical experience cooperating with over Two hundred legal firms - many of which are renowned for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our strategies of working with large volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in just a few hours.
DHC Translations has certified translators ready to get to work. Just send us a message telling us exactly what you need along with a photo of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will under no circumstances use machine translation. Rest assured that every translator involved in your urgent translation services order will be a specialist in the subject area, providing you with the best service of the best possible quality.
Our Certified Translation Services ensure that your translation is supported by one of the UK’s leading translation services companies. If you happen to apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college programme, certified translations of supporting documents may very well be asked from you.
There are some instances where certification will be a legal requirement in order for your document to be accepted in governmental departments. There are many of phrases used when dealing with translation services. Certified, Notarised and Sworn are among the most commonly used words.
In general, the most common kind of translation services is Certified. This means that we would attach an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you would like find our more about our Notarised translations please click here.
We currently provide translation services in over One hundred languages. For the whole list please click here. In addition, each of our certified translators are hand-picked to ensure they are the absolute best undergoing a challenging test before working for us. Whether it be legal documents or applications we are certain to be able to help whatever you requirement. All of our services are completed by qualified industry specialist linguists with at the very least 3 years practical experience.
Our most typically sought after languages are for:
We are a team of skilled translators in Launceston. We have got native linguists who are all 100 % certified translators who were carefully selected from Launceston to ensure that the work that they provide is flawless. We are able to provide yourself or your company with translation services in over One hundred languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com to learn more.
Our Launceston in house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have linguists from all over the globe we also have an in-office team ready to get to work. Having translators in the office makes it so that your request is thoroughly monitored and that work deadlines are kept. The whole process is simple from beginning to end.
We feel that it is essential to work in a team. It is essential that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. This is why our Launceston translators always work in a team of at least two linguists. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would grow for bigger projects that require a lot more work.