We are a translation agency situated in Looe United Kingdom that’s exceptionally enthusiastic about providing professional translation services for both consumers needing a document to be translated and also certified but also for businesses that want to develop their company into other countries. We will constantly provide the absolute best services at a very budget friendly rate.
From translating college or university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new market, we will do everything we can so as to supply you with the services you require at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, you can send an email to our office and we will begin your translation without delay.
Last updated: 19/01/2025
DHC Translations has certified translators located in Looe happy to get to work. Simply drop us a message telling us everything you require along with a image of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we can take it from there.
9 times out of 10 certification is a legal requirement to ensure your document to be acknowledged in governmental departments. There are a lot of phrases used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most typically used words.
Our Looe centred Certified Translation Services ensure that your translation is supported by one of the UK’s primary translation services businesses. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college course, certified translations of supporting documents could be expected from you.
Our Looe centered Official translation services are carried out by exceptionally knowledgeable translators and our translations are approved by all UK government bodies such as the Home Office and the General Medical Council (GMC) . As there are different kinds of certification it might be best to check with the relevant officials precisely which type of certification they need.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration Cases. With many hundreds of clients including government authorities, immigration law firms and voluntary organisations using our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we can't meet as we have thousands of linguists available who are experts in these fields.
Our legal translation services department assists the day to day needs of over Two hundred legal firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 service, truly specialised translators and our guarantee to meet our clients' tightest deadlines have made us an important part of the legal sector throughout the world.
Due to our practical experience cooperating with over Two hundred legal firms - many of which are famous for wanting everything completed "yesterday" - we have perfected our methods of working with large volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in merely a few hours.
DHC Translations has certified translators ready to get to work. Just drop us a message telling us exactly what you need including a image of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Kindly note that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will never implement machine translation. Be assured that every translator involved in your urgent translation services order will be a expert in the area of interest, offering you the quickest service of the finest possible quality.
Our Certified Translation Services ensure that your translation is supported by one of the UK’s leading translation services companies. Should you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university study course, certified translations of supporting documents could very well be asked from you.
There are several occasions where certification will be a lawful requirement in order for your document to be acknowledged in government departments. There are a lot of words used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn include the most commonly used words and phrases.
Most of the time, the most typical kind of translation services is Certified. Consequently , we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you would like find our more about our Notarised translations please click here.
We currently provide translation services in over 100 languages. For the complete list please click here. Additionally, every one of our certified translators are hand-picked in order that they are the absolute best undertaking a challenging exam before working for us. Whether it is legal documents or applications we are sure to be able to help whatever you requirement. Every one of our services are completed by qualified industry professional linguists with at the very least 3 years practical experience.
Our most frequently requested languages are for:
We're a group of qualified translators in Looe. We have got native linguists who are all completely accredited translators that were carefully selected from Looe to make sure that the work that they do is perfect. We are able to provide yourself or your business with translation services in in excess of One hundred different languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com for additional information.
Our Looe internal translators are certainly one of our strong points. Not only do we have freelancers from all over the globe we also have an in-office team prepared to get to work. Having translators in the office means that your request is thoroughly monitored and that deadlines are met. The process is hassle-free from start to finish.
We feel like it is important to work in a team. It is crucial that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person might not sound the same to another. That's the reason our Looe translators always work in a team of at least two linguists. This is for smaller projects and of course the size of the team would expand for larger projects that require a lot more work.