We are a translation company situated in Manningtree UK that’s exceedingly passionate about providing professional translation services for both consumers requiring a document to be translated and certified but also for agencies that hope to develop their organisation into other countries. We’ll constantly provide the absolute best services at a very reasonably priced rate.
From translating college documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a new target audience, we will do everything we can so as to provide you with the services you require at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, you can send an email to our office and we will begin your translation instantly.
Last updated: 14/12/2024
DHC Translations has certified translators throughout Manningtree ready to make a start. Simply send us an email telling us what you require including a photo of the document (if applicable) as well as the languages you need it to be translated into and let us take it from there.
Usually certification is a legal requirement to ensure your document to be recognised in governmental departments. There are a lot of phrases used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are among the most typically used words.
Our Manningtree situated Certified Translation Services make sure that your translation is supported by one of the UK’s leading translation services businesses. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college program, certified translations of supporting documents could possibly be asked from you.
Our Manningtree situated Official translation services are carried out by exceptionally experienced translators and our translations are accepted by all UK government bodies such as the Home Office as well as the General Medical Council (GMC) . Seeing as there are various kinds of certification it may be best to check with the relevant officials exactly which sort of certification they need.
DHC Translations also provides translation services for Immigration law Cases. With hundreds of clients including government authorities, immigration law firms and voluntary organisations choosing our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we are unable to fulfill as we have thousands of linguists available who are authorities in these fields.
Our legal translation services department provides the day to day needs of over 200 legal firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer support, truly dedicated translators as well as our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines have made us an imperative part of the legal sector around the world.
Thanks to our practical experience cooperating with over 200 legal firms - many of which are famous for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our ways of dealing with enormous volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in just a few hours.
DHC Translations has certified translators ready to get to work. Just send us a message telling us exactly what you need together with a scan of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Kindly note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never make use of machine translation. Rest assured that every last translator involved in your urgent translation services order is a specialist in the area of interest, offering you the quickest service of the best possible quality.
Our Certified Translation Services make certain that translation is backed by one of the UK’s top translation services companies. Should you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school programme, certified translations of supporting documents could very well be asked from you.
There are several instances where certification will be a lawful requirement for your document to be recognised in government departments. There are a number of terms used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are some of the most commonly used phrases.
Generally, the most typical kind of translation services is Certified. Therefore we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you'd like to find our more about our Notarised translations please click here.
We currently offer translation services in in excess of One hundred languages. For the whole list please click here. Additionally, every one of our certified translators are hand-picked to ensure they are the very best undergoing a challenging exam before working for us. Whether it be legal documents or applications we are convinced to be able to help whatever you requirement. Every one of our services are undertaken by qualified industry specialist linguists with at the least 3 years experience.
Our most typically sought after languages are for:
We are a group of skilled translators based in Manningtree. We have got native linguists who are all fully certified translators who have been carefully selected from Manningtree to be sure that the work that they provide is flawless. We're able to provide yourself or your organisation with translation services in over 100 languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com to learn more.
Our Manningtree in house translators are certainly one of our strong points. Not only do we have freelancers throughout the world we also have an in-house team prepared to get to work. Having translators in the workplace means that your project is meticulously monitored and that deadlines are met. The whole process is very simple from beginning to end.
We believe that it is essential to work in a team. It is essential that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person might not sound the same to another. That's why our Manningtree translators always work in a group of at least two linguists. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would expand for larger projects which require much more work.