We are a translation agency operating out of Neath United Kingdom that’s exceedingly enthusiastic about providing professional translation services for both individuals looking for a document to be translated and certified but also for companies that wish to expand their business into other countries. We’ll always provide you with the very best services at a very cost effective rate.
From translating college documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a brand new target market, we shall do everything we can to be able to provide you with the services you need at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, feel free to send an email to our office and we will begin your translation instantly.
Last updated: 21/12/2024
DHC Translations has certified translators around Neath ready to get to work. Simply drop us an email telling us exactly what you need including a photocopy of the document (if applicable) and the languages you need it to be translated into and we will do the rest.
There are some occasions where certification will be a legal requirement to ensure that your document to be accepted in government departments. There are a lot of phrases used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are amongst the most commonly used words.
Our Neath based Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s major translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university program, certified translations of supporting documents could possibly be expected from you.
Our Neath centered Official translation services are carried out by very highly skilled translators and our translations are approved by all UK government bodies which includes the Home Office as well as the General Medical Council (GMC) . With there being various kinds of certification it might be best to check with the relevant officials precisely which sort of certification they require.
DHC Translations also provides translation services for Immigration Cases. With many hundreds of clients including governing bodies, immigration law offices and voluntary organisations choosing our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is absolutely no language service requirement that we cannot meet as we have thousands of linguists available who are specialists in these fields.
Our legal translation services department assists the day-to-day needs of over 200 legal firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer support, truly dedicated translators as well as our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines make us an important part of the legal sector worldwide.
Due to our experience cooperating with over Two hundred legal firms - many of which are famous for wanting everything done "yesterday" - we have perfected our strategies of coping with massive volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in merely a few hours.
DHC Translations has certified translators ready to get to work. Just send us a message telling us precisely what you require along with a scan of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please be aware that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never employ machine translation. Be assured that each translator involved in your urgent translation services order will be a specialist in the subject area, supplying you with the fastest service of the finest possible quality.
Our Certified Translation Services make certain that translation is supported by one of the UK’s top rated translation services companies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university course, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are some instances when certification is a legal requirement for your document to be recognised in governmental departments. There are a lot of terms used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are the most commonly used words.
Typically, the most typical type of translation services is Certified. Therefore we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently offer translation services in over 100 languages. For the entire list please click here. Moreover, all of our certified translators are hand-picked to guarantee that they are the absolute best undergoing a challenging exam before working for us. Whether it's legal documents or applications we are certain to be able to help whatever you requirement. All of our services are handled by qualified industry specialist linguists with at the very least 3 years experience.
Our most typically sought after languages are for:
We are a group of professional translators found in Neath. We possess native linguists who are all completely certified translators who were hand picked from Neath to make certain that the work that they do is flawless. We can provide yourself or your organisation with translation services in over 100 different languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com to learn more.
Our Neath in house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have freelancers from all over the world we also have an in-office team happy to get to work. Having translators in the office means that your project is meticulously monitored and that work deadlines are kept. The whole process is hassle-free from beginning to end.
We feel that it is essential to work in a team. It is essential that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. That's the reason our Neath translators always work in a group with a minimum of two translators. This is for smaller projects and of course the size of the team would expand for bigger projects that require work.