We are a translation company located in Oxford UK that is tremendously enthusiastic about supplying professional translation services for both consumers needing a document to be translated and also certified but also for firms that hope to develop their company into other countries. We will constantly deliver the very finest services at a very affordable rate.
From translating university or college documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a brand new target audience, we intend to do everything we can so as to supply you with the services you’re looking for at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, you can send an email to our office and we’ll commence your translation instantly.
Last updated: 03/11/2024
DHC Translations has certified translators located in Oxford happy to get to work. Just send us an email telling us everything you require together with a photo of the document (if applicable) as well as the languages you need it to be translated into and let us take it from there.
Sometimes certification will be a legal requirement to ensure that your document to be acknowledged in various authorities. There are a lot of words used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn would be the most commonly used phrases.
Our Oxford based Certified Translation Services make certain that your translation is supported by one of the UK’s major translation services agencies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university program, certified translations of supporting documents could very well be requested from you.
Our Oxford centered Official translation services are performed by exceptionally skilled translators and our translations are approved by all UK regulators such as the Home Office as well as the General Medical Council (GMC) . Since there are various types of certification it may be best to consult the relevant officials exactly which kind of certification they need.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration law Cases. With hundreds of clients including governing bodies, immigration law offices and voluntary organisations making use of our services on a daily basis on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we are not able to fulfill as we have 1000's of linguists available who are authorities in these fields.
Our legal translation services department assists the daily needs of more than Two hundred law firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer service, truly specialised translators and our guarantee to meet our clients' tightest deadlines make us an indispensable part of the legal scene worldwide.
Due to our practical experience cooperating with over 200 legal firms - many of which are famous for wanting everything completed "yesterday" - we have perfected our ways of working with enormous volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in just a few hours.
DHC Translations has certified translators prepared to get to work. Just send us a message telling us precisely what you require along with a photocopy of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never make use of machine translation. Be assured that each translator involved in your urgent translation services order will be a expert in the area of interest, supplying you with the quickest service of the highest possible quality.
Our Certified Translation Services make sure your translation is backed by one of the UK’s top rated translation services companies. In case you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school programme, certified translations of supporting documents could very well be asked from you.
There are some situations when certification is a lawful requirement in order for your document to be acknowledged in governmental departments. There are a lot of words and phrases used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most commonly used words and phrases.
Generally, the most common sort of translation services is Certified. This means we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you'd like to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently offer translation services in more than One hundred languages. For the complete list please click here. Moreover, each of our certified translators are hand-picked to make sure that they are the absolute best undertaking a challenging exam before working for us. Whether it's legal documents or applications we are absolutely sure to be able to assist whatever you requirement. Every one of our services are handled by qualified industry professional linguists with at the least 3 years experience.
Our most commonly required languages are for:
We're a group of expert translators located in Oxford. We have got native linguists who are all fully certified translators who were carefully selected from Oxford to ensure that the work that they do is perfect. We can provide yourself or your company with translation services in in excess of One hundred different languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com to find out more.
Our Oxford internal translators are certainly one of our strong points. Not only do we have freelancers from all over the globe we also have an in-office team happy to get to work. Having translators in the workplace makes it so that your request is closely monitored and that work deadlines are met. The whole process is simple from start to finish.
We think it is important to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. That's the reason our Oxford translators always work in a group with a minimum of two linguists. This is for smaller projects and of course the size of the team would grow for bigger projects that demand work.