We are a translation agency situated in Pontypool UK that is tremendously passionate about supplying professional translation services for both consumers requiring a document to be translated as well as certified but also for enterprises that aspire to expand their business into other countries. We will constantly deliver the best possible services at a very reasonable rate.
From translating school documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new target market, we will do everything we can in order to provide you with the services you require at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, you can send an email to our office and we’ll begin your translation without delay.
Last updated: 11/09/2024
DHC Translations has certified translators located in Pontypool happy to get to work. Simply send us an email telling us what you need along with a copy of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and we will take it from there.
9 times out of 10 certification is a legal requirement in order for your document to be recognised in various authorities. There are a lot of phrases used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are among the most frequently used terms.
Our Pontypool situated Certified Translation Services ensure that your translation is supported by one of the UK’s top rated translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college study course, certified translations of supporting documents might be requested from you.
Our Pontypool centered Official translation services are performed by exceptionally qualified translators and our translations are acknowledged by all UK regulators which includes the Home Office along with the General Medical Council (GMC) . Seeing as there are various kinds of certification it might be best to ask the relevant officials exactly which kind of certification they want.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration law Cases. With many hundreds of clients including governing bodies, immigration solicitors and voluntary organisations using our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we can't meet as we have thousands of linguists available who are specialists in these fields.
Our legal translation services department assists the day to day needs of more than 200 law firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 support, truly dedicated translators and our guarantee to meet our clients' tightest deadlines make us an indispensable part of the legal scene throughout the world.
Due to our experience cooperating with over 200 legal firms - many of which are renowned for wanting everything completed "yesterday" - we have perfected our ways of working with enormous volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in merely a few hours.
DHC Translations has certified translators prepared to get to work. Just drop us a message telling us exactly what you need together with a photo of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please be aware that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will under no circumstances implement machine translation. Rest assured that each translator involved in your urgent translation services order is a expert in the subject area, offering you the swiftest service of the best possible quality.
Our Certified Translation Services make sure your translation is supported by one of the UK’s top rated translation services companies. Should you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college programme, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are some instances when certification is a legal requirement for your document to be trusted in government departments. There are many of words used when dealing with translation services. Certified, Notarised and Sworn are amongst the most commonly used terms.
By and large, the most typical type of translation services is Certified. This means that we would attach an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you would like find our more about our Notarised translations please click here.
We presently offer translation services in over 100 languages. For the full list please click here. Furthermore, all of our certified translators are hand-picked to ensure that they are the very best undergoing a challenging test before working for us. Whether it's legal documents or applications we are absolutely sure to be able to help whatever you requirement. Each of our services are undertaken by qualified industry professional linguists with at the very least 3 years practical experience.
Our most typically sought after languages are for:
We are a team of experienced translators located in Pontypool. We have got native linguists who are all fully licensed translators who have been carefully selected from Pontypool to ensure that the work that they do is perfect. We can provide yourself or your business with translation services in over 100 languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com for additional information.
Our Pontypool in-house translators are certainly one of our strong points. Not only do we have translators from all over the globe we also have an in-office team ready to get to work. Having translators in the office makes it so that your request is carefully monitored and that work deadlines are kept. The whole process is very simple from beginning to end.
We believe it is essential to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person might not sound the same to another. That's the reason our Pontypool translators always work in a team with a minimum of two linguists. This is for smaller projects and of course the size of the team would grow for larger projects that need a lot more work.