We are a translation firm situated in Saltash United Kingdom that is very passionate about delivering professional translation services for both consumers looking for a document to be translated and also certified but also for companies that aspire to grow their organization into other countries. We will constantly provide you with the absolute best services at a very cost effective rate.
From translating university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a new market, we will do everything we can in order to supply you with the services you need at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, feel free to send a message to our office and we will commence your translation instantly.
Last updated: 05/10/2024
DHC Translations has certified translators located in Saltash happy to make a start. Simply send us an email telling us everything you require along with a image of the document (if applicable) plus the languages you want it to be translated into and we will do the rest.
More often than not certification is a legal requirement to ensure that your document to be acknowledged in various authorities. There are a lot of terms used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn would be the most typically used terms.
Our Saltash based Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s top translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college course, certified translations of supporting documents could possibly be asked from you.
Our Saltash centered Official translation services are carried out by very highly knowledgeable translators and our translations are acknowledged by all UK government bodies including the Home Office and the General Medical Council (GMC) . Since there are different kinds of certification it would be best to check with the relevant officials exactly which kind of certification they need.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration Cases. With hundreds of clients including government authorities, immigration law firms and voluntary organisations choosing our services daily on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there's no language service requirement that we are unable to fulfill since we have 1000's of linguists available who are experts in these fields.
Our legal translation services department serves the daily needs of over Two hundred legal firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer support, truly dedicated translators and our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines have made us an important part of the legal scene worldwide.
Thanks to our practical experience working with over Two hundred legal firms - many of which are famous for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our strategies of working with significant volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in only a few hours.
DHC Translations has certified translators prepared to get to work. Just send us a message telling us exactly what you need together with a image of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Kindly note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never employ machine translation. Rest assured that every single translator involved in your urgent translation services order is a specialist in the area of interest, supplying you with the fastest service of the best possible quality.
Our Certified Translation Services ensure your translation is supported by one of the UK’s top translation services companies. Whenever you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college study course, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are some instances where certification will be a legal requirement in order for your document to be trusted in governmental departments. There are a number of phrases used when dealing with translation services. Certified, Notarised and Sworn are the most commonly used words.
Most of the time, the most common form of translation services is Certified. This means we would attach an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you want to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently provide translation services in over One hundred languages. For the whole list please click here. Furthermore, each of our certified translators are hand-picked to guarantee that they are the very best undergoing a challenging test before working for us. Whether it is legal documents or applications we are convinced to be able to help whatever you requirement. Every one of our services are carried out by qualified industry professional linguists with at the least 3 years experience.
Our most frequently sought after languages are for:
We are a group of expert translators found in Saltash. We have native linguists who are all fully licensed translators who have been carefully selected from Saltash to make sure that the work that they provide is flawless. We're able to provide yourself or your business with translation services in in excess of 100 languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com to learn more.
Our Saltash in-house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have translators throughout the world we also have an in-office team ready to get to work. Having translators in the workplace makes it so that your project is thoroughly monitored and that work deadlines are met. The process is hassle-free from start to finish.
We feel like it is important to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. That's why our Saltash translators always work in a team of at least two linguists. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would expand for larger projects that require work.