We are a translation agency situated in Sandbach United Kingdom that is incredibly enthusiastic about providing professional translation services for both people needing a document to be translated as well as certified but also for corporations that wish to build up their company into other countries. We’ll constantly provide the absolute best services at a very budget friendly rate.
From translating university documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new target market, we will do everything we can so as to supply you with the services you need at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, feel free to send an email to our office and we will start your translation right away.
Last updated: 16/02/2025
DHC Translations has certified translators around Sandbach happy to get to work. Simply drop us a message telling us everything you require including a copy of the document (if applicable) as well as the languages you need it to be translated into and let us do the rest.
There are some occasions where certification is a legal requirement to ensure that your document to be acknowledged in government departments. There are a lot of phrases used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are amongst the most commonly used phrases.
Our Sandbach situated Certified Translation Services make certain that your translation is supported by one of the UK’s top translation services agencies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school program, certified translations of supporting documents might be asked from you.
Our Sandbach situated Official translation services are performed by exceptionally competent translators and our translations are accepted by all UK authorities including the Home Office and the General Medical Council (GMC) . As there are different kinds of certification it may be best to check with the relevant officials exactly which type of certification they require.
DHC Translations also provides translation services for Immigration Cases. With hundreds of clients including government authorities, immigration law offices and voluntary organisations choosing our services every day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there's no language service requirement that we can't meet since we have 1000's of linguists available who are specialists in these fields.
Our legal translation services department provides the daily needs of more than Two hundred legal firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer service, truly specialised translators as well as our guarantee to meet our clients' tightest deadlines make us an indispensable part of the legal scene around the world.
Thanks to our experience working with over 200 legal firms - many of which are renowned for wanting everything done "yesterday" - we have mastered our strategies of coping with enormous volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in just a few hours.
DHC Translations has certified translators happy to get to work. Just drop us a message telling us precisely what you require along with a photo of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Kindly note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never use machine translation. Be assured that each translator involved in your urgent translation services order is a expert in the area of interest, offering you the best service of the finest possible quality.
Our Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s leading translation services companies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school course, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are some situations when certification will be a legal requirement for your document to be trusted in government departments. There are a lot of words and phrases used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are amongst the most commonly used terms.
By and large, the most typical kind of translation services is Certified. Therefore we would attach an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you'd like to find our more about our Notarised translations please click here.
We currently provide translation services in in excess of One hundred languages. For the full list please click here. Furthermore, every one of our certified translators are hand-picked to make sure that they are the absolute best undertaking a challenging test before working for us. Whether it is legal documents or applications we are convinced to be able to help whatever you requirement. All of our services are carried out by qualified industry specialist linguists with at the very least 3 years practical experience.
Our most commonly requested languages are for:
We are a group of knowledgeable translators situated in Sandbach. We have got native linguists who are all 100 % accredited translators who were hand picked from Sandbach to ensure that the work that they do is perfect. We are able to provide yourself or your organisation with translation services in in excess of One hundred languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com to learn more.
Our Sandbach in-house translators are certainly one of our strong points. Not only do we have freelancers throughout the globe we also have an in-office team happy to get to work. Having translators in the workplace makes it so that your project is thoroughly monitored and that deadlines are met. The process is simple from beginning to end.
We feel like it is important to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person might not sound the same to another. That is why our Sandbach translators always work in a group with a minimum of two people. This is for smaller projects and of course the size of the team would grow for larger projects that demand considerably more work.