We are a translation agency located in Southam UK that is incredibly passionate about providing professional translation services for both people needing a document to be translated and also certified but also for corporations that want to build up their business into other countries. We’ll always provide the absolute best services at a very cost-effective rate.
From translating university or college documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a brand new market, we shall do everything we can to be able to provide you with the services you need at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, you can send a message to our office and we will start your translation immediately.
Last updated: 06/12/2024
DHC Translations has certified translators located in Southam ready to get to work. Simply drop us an email telling us what you need together with a photocopy of the document (if applicable) plus the languages you wish it to be translated into and we can take it from there.
Nine times out of ten certification is a legal requirement for your document to be accepted in various authorities. There are a lot of words used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are among the most typically used words.
Our Southam centred Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s top rated translation services companies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university course, certified translations of supporting documents might be requested from you.
Our Southam based Official translation services are performed by exceptionally qualified translators and our translations are approved by all UK regulators including the Home Office along with the General Medical Council (GMC) . Since there are various types of certification it would be best to ask the relevant officials exactly which sort of certification they want.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration law Cases. With hundreds of clients including government authorities, immigration law firms and voluntary organisations choosing our services on a daily basis on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is absolutely no language service requirement that we can not meet as we have thousands of linguists available who are experts in these fields.
Our legal translation services department serves the daily needs of more than 200 legal firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer service, truly dedicated translators and our guarantee to meet our clients' tightest deadlines have made us an important part of the legal sector worldwide.
Due to our practical experience cooperating with over 200 legal firms - many of which are famous for wanting everything completed "yesterday" - we have perfected our ways of working with huge volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in merely a few hours.
DHC Translations has certified translators prepared to get to work. Just send us a message telling us exactly what you require along with a copy of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please be aware that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never implement machine translation. Be assured that each translator involved in your urgent translation services order will be a specialist in the subject area, supplying you with the best service of the highest possible quality.
Our Certified Translation Services ensure your translation is supported by one of the UK’s best translation services companies. If you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school programme, certified translations of supporting documents could very well be asked from you.
There are several instances when certification will be a legal requirement in order for your document to be accepted in governmental departments. There are a lot of phrases used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are amongst the most commonly used words.
In most cases, the most typical form of translation services is Certified. Therefore we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This will then be signed by one of our Project Managers, stamped and dated. Should you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently provide translation services in in excess of One hundred languages. For the complete list please click here. Moreover, all of our certified translators are hand-picked to ensure they are the very best undergoing a challenging test before working for us. Whether it be legal documents or applications we are absolutely sure to be able to help whatever you requirement. All of our services are handled by qualified industry expert linguists with at the least 3 years experience.
Our most typically sought after languages are for:
We are a team of professional translators found in Southam. We possess native linguists who are all fully qualified translators who have been hand picked from Southam to make certain that the work that they do is perfect. We can provide yourself or your organisation with translation services in in excess of One hundred different languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com for more information.
Our Southam in-house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have translators throughout the globe we also have an office team happy to get to work. Having translators in the workplace means that your request is meticulously monitored and that deadlines are met. The whole process is simple from beginning to end.
We believe it is essential to work in a team. It is crucial that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. That's the reason our Southam translators always work in a team of at least two linguists. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would expand for larger projects that demand much more work.