We are a translation firm located in Swanley UK that is tremendously passionate about supplying professional translation services for both consumers needing a document to be translated and certified but also for agencies that wish to build up their company into other countries. We’ll always provide the absolute best services at a very cost effective rate.
From translating school documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new market, we intend to do everything we can in order to supply you with the services you require at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, you can send an email to our office and we’ll start your translation right away.
Last updated: 03/11/2024
DHC Translations has certified translators in Swanley happy to make a start. Just drop us an email telling us everything you need along with a copy of the document (if applicable) as well as the languages you need it to be translated into and let us take it from there.
There are some occasions where certification is a legal requirement in order for your document to be acknowledged in governmental departments. There are a lot of phrases used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn would be the most frequently used phrases.
Our Swanley centred Certified Translation Services make sure that your translation is backed by one of the UK’s top rated translation services companies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college program, certified translations of supporting documents could very well be requested from you.
Our Swanley situated Official translation services are carried out by highly qualified translators and our translations are recognised by all UK government bodies including the Home Office as well as the General Medical Council (GMC) . Seeing as there are various types of certification it might be best to ask the relevant officials precisely which type of certification they want.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration law Cases. With hundreds of clients including government authorities, immigration lawyers and voluntary organisations using our services every single day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we are not able to meet as we have thousands of linguists available who are authorities in these fields.
Our legal translation services department serves the daily needs of over 200 law firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 support, truly dedicated translators as well as our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines make us an essential part of the legal sector all over the world.
Thanks to our practical experience working with over 200 legal firms - many of which are renowned for wanting everything completed "yesterday" - we have perfected our ways of coping with great volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in merely a few hours.
DHC Translations has certified translators happy to get to work. Just drop us a message telling us precisely what you require along with a scan of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never use machine translation. Be assured that every single translator involved in your urgent translation services order will be a expert in the area of interest, providing you with the swiftest service of the best possible quality.
Our Certified Translation Services make certain that translation is backed by one of the UK’s top translation services companies. In the event you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a university course, certified translations of supporting documents may very well be asked from you.
There are several occasions in which certification is a lawful requirement in order for your document to be trusted in government departments. There are a lot of words and phrases used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn would be the most commonly used terms.
Generally, the most common form of translation services is Certified. Therefore we would attach an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you wish to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently offer translation services in over One hundred languages. For the full list please click here. In addition, each of our certified translators are hand-picked to ensure they are the absolute best undergoing a challenging exam before working for us. Whether it's legal documents or applications we are sure to be able to help whatever you requirement. All of our services are undertaken by qualified industry professional linguists with a minimum of 3 years practical experience.
Our most frequently requested languages are for:
We're a team of knowledgeable translators situated in Swanley. We have native linguists who are all completely certified translators who have been hand picked from Swanley to ensure that the work that they do is top-notch. We can provide yourself or your agency with translation services in in excess of One hundred languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com to find out more.
Our Swanley in-house translators are certainly one of our strong points. Not only do we have linguists from all over the globe we also have an in-house team ready to get to work. Having translators in the workplace makes it so that your project is carefully monitored and that work deadlines are kept. The whole process is hassle-free from start to finish.
We feel that it is important to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person might not sound the same to another. That's the reason our Swanley translators always work in a team of at least two linguists. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would expand for larger projects which require much more work.