We are a translation company based in Uttoxeter United Kingdom that is exceedingly enthusiastic about delivering professional translation services for both people needing a document to be translated as well as certified but also for corporations that hope to extend their organization into other countries. We will always provide the finest services at a very reasonably priced rate.
From translating college documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a new target audience, we intend to do everything we can in order to supply you with the services you require at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, you can send a message to our office and we’ll begin your translation without delay.
Last updated: 11/09/2024
DHC Translations has certified translators throughout Uttoxeter ready to get to work. Simply drop us a message telling us what you need along with a copy of the document (if applicable) plus the languages you want it to be translated into and let us take it from there.
9 times out of 10 certification is a legal requirement for your document to be accepted in government departments. There are a lot of terms used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are some of the most commonly used terms.
Our Uttoxeter situated Certified Translation Services ensure that your translation is supported by one of the UK’s foremost translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school program, certified translations of supporting documents could be expected from you.
Our Uttoxeter centered Official translation services are performed by extremely knowledgeable translators and our translations are recognised by all UK regulators such as the Home Office and the General Medical Council (GMC) . Seeing as there are different types of certification it may be best to consult the relevant officials precisely which type of certification they require.
DHC Translations also provides translation services for Immigration law Cases. With hundreds of clients including government authorities, immigration law offices and voluntary organisations using our services every single day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we can not fulfill as we have 1000's of linguists available who are specialists in these fields.
Our legal translation services department provides the daily needs of over Two hundred law firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 support, truly specialised translators and our guarantee to meet our clients' tightest deadlines make us an important part of the legal scene worldwide.
Due to our experience cooperating with over 200 legal firms - many of which are renowned for wanting everything done "yesterday" - we have mastered our strategies of working with great volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be translated in only a few hours.
DHC Translations has certified translators prepared to get to work. Just send us a message telling us precisely what you need along with a copy of the document (if applicable) as well as the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Kindly note that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will never implement machine translation. Rest assured that each and every translator involved in your urgent translation services order will be a specialist in the subject area, offering you the swiftest service of the highest possible quality.
Our Certified Translation Services ensure that your translation is supported by one of the UK’s best translation services companies. Should you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school study course, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are some situations when certification will be a legal requirement for your document to be recognised in governmental departments. There are a number of terms used when referring to translation services. Certified, Notarised and Sworn would be the most commonly used phrases.
In general, the most common sort of translation services is Certified. This means we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you want to find our more about our Notarised translations please click here.
We currently provide translation services in more than 100 languages. For the full list please click here. Additionally, each of our certified translators are hand-picked to make sure that they are the very best undergoing a challenging exam before working for us. Whether it is legal documents or applications we are absolutely certain to be able to assist whatever you requirement. Every one of our services are undertaken by qualified industry professional linguists with at least 3 years practical experience.
Our most frequently requested languages are for:
We're a group of qualified translators operating out of Uttoxeter. We have native linguists who are all fully licensed translators who were hand picked from Uttoxeter to make certain that the work that they provide is flawless. We can provide yourself or your organisation with translation services in over 100 different languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com to find out more.
Our Uttoxeter internal translators are definitely one of our strong points. Not only do we have translators from all over the globe we also have an in-house team happy to get to work. Having translators in the office means that your request is meticulously monitored and that work deadlines are met. The process is very simple from beginning to end.
We think that it is essential to work in a team. It is essential that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. That's why our Uttoxeter translators always work in a team of at least two linguists. This is for smaller projects and of course the size of the team would grow for larger projects that demand much more work.