We are a translation firm serving the area around Wisbech UK that’s tremendously passionate about delivering professional translation services for both consumers requiring a document to be translated and also certified but also for firms that hope to extend their organization into other countries. We will always deliver the finest services at a very low-priced rate.
From translating school documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new target audience, we intend to do everything we can to be able to supply you with the services you’re looking for at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that cannot wait for the morning, you can send an email to our office and we will begin your translation straight away.
Last updated: 05/12/2024
DHC Translations has certified translators throughout Wisbech happy to make a start. Just drop us a message telling us everything you need together with a photo of the document (if applicable) as well as the languages you need it to be translated into and we can take it from there.
It may well be that certification will be a legal requirement to ensure that your document to be recognised in various authorities. There are a lot of words used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn would be the most typically used terms.
Our Wisbech situated Certified Translation Services make certain that your translation is backed by one of the UK’s top rated translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school study course, certified translations of supporting documents could possibly be requested from you.
Our Wisbech based Official translation services are performed by very highly qualified translators and our translations are recognised by all UK authorities which includes the Home Office as well as the General Medical Council (GMC) . With there being various kinds of certification it may be best to consult the relevant officials exactly which type of certification they require.
DHC Translations also provides translation services for Immigration law Cases. With hundreds of clients including governing bodies, immigration solicitors and voluntary organisations choosing our services every day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there's no language service requirement that we are not able to fulfill since we have thousands of linguists available who are experts in these fields.
Our legal translation services department assists the daily needs of over 200 legal firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer service, truly dedicated translators as well as our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines make us an important part of the legal scene all over the world.
Due to our experience working with over 200 legal firms - many of which are famous for wanting everything done "yesterday" - we have perfected our strategies of coping with significant volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in just a few hours.
DHC Translations has certified translators prepared to get to work. Just send us a message telling us precisely what you need including a photocopy of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and let us do the rest.
Please note that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never use machine translation. Be assured that every last translator involved in your urgent translation services order is a expert in the subject area, offering you the swiftest service of the finest possible quality.
Our Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s best translation services companies. Should you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college course, certified translations of supporting documents may be asked from you.
There are some situations where certification is a legal requirement in order for your document to be recognised in various authorities. There are a number of phrases used when dealing with translation services. Certified, Notarised and Sworn are the most commonly used terms.
By and large, the most common form of translation services is Certified. This means that we would attach an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you'd like to find our more about our Notarised translations please click here.
We currently offer translation services in over One hundred languages. For the complete list please click here. Furthermore, every one of our certified translators are hand-picked to make certain that they are the very best undergoing a challenging test before working for us. Whether it is legal documents or applications we are sure to be able to assist whatever you requirement. Each of our services are undertaken by qualified industry specialist linguists with a minimum of 3 years practical experience.
Our most typically sought after languages are for:
We're a group of qualified translators in Wisbech. We possess native linguists who are all 100 % licensed translators that were carefully selected from Wisbech to make certain that the work that they do is perfect. We can provide yourself or your company with translation services in more than One hundred different languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com for more info.
Our Wisbech internal translators are definitely one of our strong points. Not only do we have linguists throughout the globe we also have an in-house team happy to get to work. Having translators in the office means that your request is carefully monitored and that deadlines are met. The process is hassle-free from start to finish.
We think that it is essential to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. This is why our Wisbech translators always work in a group of at least two people. This is for smaller projects and needless to say the size of the team would expand for larger projects that need a lot more work.