We are a translation firm located in Witham UK that is exceptionally enthusiastic about providing professional translation services for both individuals requiring a document to be translated as well as certified but also for corporations that aspire to expand their business into other countries. We’ll always provide the finest services at a very affordable rate.
From translating university or college documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a brand new target audience, we will do everything we can in order to provide you with the services you’re looking for at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, feel free to send a message to our office and we’ll commence your translation straight away.
Last updated: 10/10/2024
DHC Translations has certified translators throughout Witham happy to make a start. Simply send us an email telling us everything you need along with a photocopy of the document (if applicable) and the languages you want it to be translated into and we can take it from there.
Sometimes certification is a legal requirement to ensure your document to be accepted in various authorities. There are a lot of terms used when talking about translation services. Certified, Notarised and Sworn are probably the most frequently used words.
Our Witham situated Certified Translation Services ensure that your translation is backed by one of the UK’s major translation services businesses. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college program, certified translations of supporting documents may perhaps be requested from you.
Our Witham based Official translation services are performed by extremely qualified translators and our translations are approved by all UK regulators such as the Home Office along with the General Medical Council (GMC) . Seeing as there are various kinds of certification it may be best to ask the relevant officials precisely which type of certification they require.
DHC Translations additionally provides translation services for Immigration Cases. With hundreds of clients including governing bodies, immigration law offices and voluntary organisations using our services on a daily basis on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is absolutely no language service requirement that we are unable to fulfill since we have 1000's of linguists available who are specialists in these fields.
Our legal translation services department assists the day-to-day needs of more than 200 law firms, including over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 customer support, truly specialised translators and our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines have made us an indispensable part of the legal sector throughout the world.
Due to our practical experience working with over 200 legal firms - many of which are famous for wanting everything completed "yesterday" - we have mastered our ways of working with massive volumes in a short period of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in just a few hours.
DHC Translations has certified translators ready to get to work. Just drop us a message telling us precisely what you require including a image of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please be aware that no matter how urgent your translation is, DHC Translations will never work with machine translation. Rest assured that every translator involved in your urgent translation services order is a expert in the area of interest, providing you with the easiest service of the finest possible quality.
Our Certified Translation Services ensure your translation is backed by one of the UK’s leading translation services companies. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college programme, certified translations of supporting documents may very well be asked from you.
There are some situations where certification is a legal requirement in order for your document to be recognised in various authorities. There are a number of words used when dealing with translation services. Certified, Notarised and Sworn are among the most commonly used terms.
Most of the time, the most common form of translation services is Certified. This means we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you want to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently provide translation services in more than One hundred languages. For the whole list please click here. Furthermore, all of our certified translators are hand-picked to ensure they are the very best undertaking a challenging exam before working for us. Whether it's legal documents or applications we are certain to be able to assist whatever you requirement. All of our services are completed by qualified industry expert linguists with at least 3 years experience.
Our most commonly requested languages are for:
We are a group of expert translators operating out of Witham. We possess native linguists who are all 100 % accredited translators who have been hand picked from Witham to be sure that the work that they do is perfect. We are able to provide yourself or your organisation with translation services in over 100 languages, send us an e-mail at contact@dhctranslations.com for more info.
Our Witham internal translators are definitely one of our strong points. Not only do we have linguists throughout the globe we also have an office team ready to get to work. Having translators in the office means that your request is carefully monitored and that deadlines are kept. The whole process is hassle-free from beginning to end.
We believe that it is essential to work in a team. It is crucial that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. That's the reason our Witham translators always work in a team with a minimum of two people. This is for smaller projects and of course the size of the team would grow for larger projects that demand much more work.