We are a translation firm located in Wolverhampton UK that is extremely enthusiastic about supplying professional translation services for both consumers looking for a document to be translated and also certified but also for agencies that hope to extend their company into other countries. We will always provide the very best services at a very cost-effective rate.
From translating school documents or marriage certificates to a full localisation of your website for a completely new target audience, we will do everything we can to be able to provide you with the services you’re looking for at a very competitive price.
DHC Translations offers translation services support 24 hours a day, 7 days a week, including evenings, weekends and public holidays.
When you have a request that can’t wait for the morning, you can send a message to our office and we’ll begin your translation right away.
Last updated: 05/10/2024
DHC Translations has certified translators located in Wolverhampton happy to get to work. Simply send us an email telling us everything you require including a photocopy of the document (if applicable) as well as the languages you need it to be translated into and we will take it from there.
Usually certification will be a legal requirement to ensure your document to be recognised in various authorities. There are a lot of terms used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are amongst the most frequently used phrases.
Our Wolverhampton based Certified Translation Services make certain that your translation is supported by one of the UK’s top translation services organisations. When you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a school study course, certified translations of supporting documents may perhaps be requested from you.
Our Wolverhampton centered Official translation services are performed by extremely experienced translators and our translations are approved by all UK government bodies such as the Home Office along with the General Medical Council (GMC) . As there are various kinds of certification it may be best to check with the relevant officials exactly which kind of certification they want.
DHC Translations also provides translation services for Immigration Cases. With many hundreds of clients including government authorities, immigration law offices and voluntary organisations choosing our services every single day on an ad-hoc or "exclusive contract" basis, there is no language service requirement that we cannot meet as we have thousands of linguists available who are experts in these fields.
Our legal translation services department serves the day to day needs of more than 200 law firms, which includes over 70% of the Top 100 UK firms. 24/7 support, truly dedicated translators as well as our guarantee to fulfill our clients' tightest deadlines make us an important part of the legal sector worldwide.
Thanks to our experience working with over Two hundred legal firms - many of which are renowned for wanting everything completed "yesterday" - we have perfected our strategies of working with massive volumes in a short amount of time. Our use of multiple translators and project managers means several thousand words can be delivered in merely a few hours.
DHC Translations has certified translators ready to get to work. Just send us a message telling us exactly what you need including a photo of the document (if applicable) and the languages you wish it to be translated into and we will do the rest.
Please note that regardless of how urgent your translation is, DHC Translations will never implement machine translation. Rest assured that each and every translator involved in your urgent translation services order will be a expert in the area of interest, providing you with the swiftest service of the best possible quality.
Our Certified Translation Services make sure your translation is backed by one of the UK’s leading translation services companies. In case you apply for a visa, work permit, marriage registration, mortgage, etc. or place on a college study course, certified translations of supporting documents could very well be asked from you.
There are several instances when certification will be a legal requirement in order for your document to be recognised in governmental departments. There are many of words used when discussing translation services. Certified, Notarised and Sworn are amongst the most commonly used terms.
Generally, the most common sort of translation services is Certified. Therefore we would affix an Affidavit or Cover Letter stating that the translation is a true an accurate representation of the original text. This is then signed by one of our Project Managers, stamped and dated. If you'd like to find our more about our Notarised translations please click here.
We presently provide translation services in more than 100 languages. For the entire list please click here. In addition, each of our certified translators are hand-picked to ensure that they are the absolute best undergoing a challenging test before working for us. Whether it be legal documents or applications we are absolutely certain to be able to assist whatever you requirement. Each of our services are carried out by qualified industry professional linguists with at the very least 3 years practical experience.
Our most commonly requested languages are for:
We are a team of professional translators in Wolverhampton. We have native linguists who are all 100 % licensed translators who were hand picked from Wolverhampton to make certain that the work that they provide is perfect. We're able to provide yourself or your organisation with translation services in in excess of 100 languages, drop us an e-mail at contact@dhctranslations.com for additional information.
Our Wolverhampton in house translators are definitely one of our strong points. Not only do we have translators throughout the world we also have an office team ready to get to work. Having translators in the office means that your request is closely monitored and that work deadlines are met. The process is very simple from start to finish.
We believe it is essential to work in a team. It is vital that your translation is correct and sounds natural to your target audience. What sounds natural to one person may not sound the same to another. For this reason our Wolverhampton translators always work in a group of at least two linguists. This is for smaller projects and of course the size of the team would expand for bigger projects that demand a lot more work.